SPUTNIK – Integrations und Übersetzungsdienst, Wolfgang Döring Str. 4, 40595 Düsseldorf

Eine Führung durch den Deutschen Bundestag bietet spannende Einblicke in die Arbeitsweise des Parlaments und die Geschichte des Reichstagsgebäudes. wir konnten den Plenarsaal besichtigen und mehr über den legislativen Prozess erfahren. Der Rundgang endet meist mit einem Besuch der Glaskuppel, die einen beeindruckenden Blick über Berlin bietet. Englisch:
A guided tour of the German Bundestag offers fascinating insights into the workings of parliament and the history of the Reichstag building. We were able to visit the plenary chamber and learn more about the legislative process. The tour usually ends with a visit to the glass dome, which offers an impressive view over Berlin.

Russisch:
Экскурсия по Бундестагу предоставляет увлекательные сведения о работе парламента и истории здания Рейхстага. Мы смогли посетить пленарный зал и узнать больше о законодательном процессе. Экскурсия обычно заканчивается посещением стеклянного купола, откуда открывается впечатляющий вид на Берлин.

Die Berliner Mauer war ein Symbol der Teilung Deutschlands und trennte von 1961 bis 1989 Ost- und Westberlin. Sie wurde errichtet, um die Flucht von Menschen aus der DDR in den Westen zu verhindern, und fiel schließlich im Zuge der friedlichen Revolution. Берлинская стена была символом разделения Германии и с 1961 по 1989 год отделяла Восточный Берлин от Западного. Она была построена, чтобы предотвратить побег людей из ГДР на Запад, и пала в результате мирной революции.
Englisch:
The Berlin Wall was a symbol of Germany’s division and separated East and West Berlin from 1961 to 1989. It was built to prevent people from fleeing the GDR to the West and eventually fell during the peaceful revolution.

Wir sind pünktlich mit dem Flixtrain in Düsseldorf gestartet. Auf der Rückfahrt hatten wir leider zwei Stunden Verspätung – aber die Stimmung war trotzdem super! Kein Wunder: Wir hatten die Hauptstadt Deutschlands mit unserem großartigen Guide Alexander erkundet und dabei viele tolle Erlebnisse gesammelt. Nur am zweiten Tag machte uns das Wetter einen Strich durch die Rechnung.


Checkpoint Charlie war einer der bekanntesten Berliner Grenzübergänge während des Kalten Krieges und symbolisierte die Teilung zwischen Ost- und Westberlin. Heute ist die Stelle eine beliebte Touristenattraktion mit einem Museum, das die Geschichte der Berliner Mauer und Fluchtversuche dokumentiert. Englisch:
Checkpoint Charlie was one of the most famous Berlin border crossings during the Cold War and symbolized the division between East and West Berlin. Today, the site is a popular tourist attraction with a museum that documents the history of the Berlin Wall and escape attempts.

Russisch:
Чекпойнт Чарли был одним из самых известных пограничных переходов в Берлине во время Холодной войны и символизировал разделение Восточного и Западного Берлина. Сегодня это место является популярной туристической достопримечательностью с музеем, в котором рассказывается история Берлинской стены и попыток побега.

„Denkmal zur Erinnerung an die Bücherverbrennung von 1933“

Dieses Bild zeigt das „Denkmal zur Erinnerung an die Bücherverbrennung von 1933“ auf dem Bebelplatz in Berlin. Das unterirdische Kunstwerk von Micha Ullman besteht aus einem leeren, beleuchteten Raum mit weißen Bücherregalen – ein Mahnmal für die Bücher, die dort von den Nationalsozialisten verbrannt wurden. Es erinnert eindrucksvoll an die Gefahren von Zensur, Intoleranz und der Unterdrückung geistiger Freiheit. изображение показывает памятник в память о сожжении книг в 1933 году на площади Бебельплац в Берлине. Это подземное художественное произведение Миха Ульмана представляет собой пустое, освещённое помещение с белыми книжными полками — памятник книгам, сожжённым на этом месте нацистами. Оно впечатляюще напоминает об опасности цензуры, нетерпимости и подавления духовной свободы. This image shows the memorial to the book burning of 1933 at Bebelplatz in Berlin. The underground artwork by Micha Ullman consists of an empty, illuminated room with white bookshelves — a memorial to the books that were burned there by the Nazis. It serves as a powerful reminder of the dangers of censorship, intolerance, and the suppression of intellectual freedom.